Copyright © 2018 par Projet MEDET LAT. Créé avec Wix.com par Carmen Victoria VIVAS LACOUR

  • Facebook Classic
  • Twitter Classic

Programme 2018-2019

Anciennes sessions de travail au cours desquelles des chercheurs ont présenté différents sujets en relation avec l'édition, la traduction et la diffusion de la littérature latinoaméricaine.

Lieu: Ecole Normale Supérieure - 45, rue d'Ulm, 75005 Paris

​Séminaire de recherche MEDET-LAT à l’Ecole Normale Supérieure, rue d’Ulm, Paris

 

Lundi 14 Octobre, à 19h30

Soirée présentation: "Une conversation avec Albert Bensoussan"

Institut Cervantès, Paris

Albert Bensoussan, Gustavo Guerrero, Ina Salazar, Stephanie Decante et David del Río

https://cultura.cervantes.es/paris/fr/Mapa-de-la-traducci%C3%B3n-mundial/129096

 

Samedi 5 Octobre, de 14h à 16h

Colegio de España (Cité Universitaire de Paris)

Mediación editorial y circulación de las traducciones francesas de la literatura latinoamericana

Ina Salazar, Gustavo Guerrero, et Roberto Parejas

http://www.hispanistes.fr/index.php/40-shf/1474-mediacio-n-editorial-y-circulacio-n-de-las-traducciones-francesas-de-la-literatura-latinoamericana 

 

Vendredi 10 mai, de 14h à 16h

Médiation éditoriale et réception française des trois premiers romans

de Manuel Puig

Gersende Camenen

Vendredi 12 avril, de 14h à 16h

De las mediaciones editoriales a las mediaciones digitales: una introducción al modelo de base de datos para el proyecto MEDET LAT  "

Roberto Parejas 

 

22 mars 2019 à 14h30 

Anthologie, traduction et mémoire littéraire: Horacio Armani et le rêve lyrique de la poésie.

Marco Paone. Conférence en collaboration avec le PIAL

 

15 de février 2019 à 14h 

Entretien avec Aline Schulman 

14 décembre 2018, de 14h à 16h, 

Bénédicte Vauthier, Université de Berne,"Donald McKenzie : philologue et historien du livre"

23 Novembre 2018, 14h-16h

Michel Riaudel, Université de Paris-Sorbonne,"João Guimarães Rosa et la traduction inachevée"

19 Octobre 2018, 14h-16h

Stephanie Décante, Université de Paris Ouest-Nanterre,"Recherches autour de la traduction et l'édition de Gabriela Mistral"

Programme 2017-2018

En 2017-2018 nous avons organisé six sessions de travail au cours desquelles des chercheurs  présenteront différents sujets en relation avec l'édition, la traduction et la diffusion de la littérature latinoaméricaine.

Lieu: Ecole Normale Supérieure - 45, rue d'Ulm, 75005 Paris

​Séminaire de recherche MEDET-LAT à l’Ecole Normale Supérieure, rue d’Ulm, Paris

 

Vendredi 10 Novembre 2017 de 10h-13h

Enregistrement du deuxième entretien audio-visuel du projet avec le traducteur Didier Coste

 

De 14h à 16h

« La traduction poétique comme expériencia cosmopolité », Didier Coste, Université de Bordeaux 3

 

 

Vendredi 15 décembre 2017 de 10h-13h

Second Workshop à l’Ecole Normale Supérieure avec le groupe ERC Reading Global (http://readingglobal.phil-fak.uni-koeln.de) autour du «Développement d’une cartographie franco-allemande de la circulation et la réception internationale des œuvres latino-américaines, 1950-2000.

 

De 14h-16h

Conférence de Roger Chartier, EHESS, "Traduire Shakespeare au XVIIIe siècle en français et en espagnol. De Voltaire à Moratín". 

 

 

Vendredi 16 mars 2018 14h-16h

« Introduction à une méthodologie de travail sur les archives éditoriales 1 », Gustavo Guerrero, Université de Cergy-Pontoise//Paris Seine

 

 

Vendredi 13 avril 2018  10h-18h

Colloque International « La parole impossible : regards croisés autour de la traduction de César Vallejo, de Marina Tsvetaeva et Paul Celan », UCP, ENS, PSL, IdEA, UniCaen, Paris, 11-13 avril 2018. 

 

 

Vendredi 18 maI 14h-16h

« Introduction à une méthodologie de travail sur les archives éditoriales 2 », Gustavo Guerrero, Université de Cergy-Pontoise//Paris Seine

 

Vendredi 1 Juin

"Les archives de Claude Couffon : un témoignage d’une vie consacrée à la diffusion des littératures latino-américaines", Nataly Jiménez, doctorante, Université de Caen, accompagnée par Hughes Labrusse 

Programme 2016-2017

En 2016-2017 nous avons organisé six sessions de travail au cours desquelles des chercheurs présenteront différents sujets en relation avec l'édition, la traduction et la diffusion de la littérature latinoaméricaine.

Lieu: Ecole Normale Supérieure - 45, rue d'Ulm, 75005 Paris

 

Séminaire de recherche MEDET-LAT à l’Ecole Normale Supérieure, rue d’Ulm, Paris

 

Vendredi 18 novembre 2016 de 14h à 16h

« Présentation du projet Médiation éditoriale, diffusion et traduction de la littérature latino-américaine en France, 1950-2000 »

Gustavo Guerrero, Université de Cergy-Pontoise/Paris Seine

 Séminaire de recherche MEDET-LAT à l’Ecole Normale Supérieure, rue d’Ulm, Paris

 

Vendredi 16 décembre 2016 de 10h-13h

Enregistrement du premier entretien audio-visuel du projet avec le traducteur Albert Bensoussan

 

De 14h à 16h

« Guimaraes Rosa : méta-littérature et système littéraire français : questions de traduction »

Marcelo Marinho, Université de l'Intégration, Brésil

Vendredi 03 février 2017 de 14h30 à 16h30

« El malentendido estructural como marca de edición: Ediciones y traducciones de la literatura francesa en la Argentina (1930-1953)

Magdalena Cámpora, Universidad Católica de Buenos Aires, Argentina

 

Vendredi 17 mars 2017 de 10h à 18h15

Rencontre international : "Éditer et traduire la littérature latino-américaine en France et en Europe", en partenariat avec la DIRVED, la Fondation Partenariale de l’Université de Cergy-Pontoise et la Maison de l’Amérique Latine de Paris

Avec la participation de :

Sara Carini, Université Catholique de Milan

Pura Fernández, CSIC, Université Complutense, Madrid

Gesine Mueller, Université de Cologne

Marteen Steenjmaier, Université de Nimega

Vendredi 21 avril 2017 de 14h30 à 16h30

« François Maspero sur les chemins de l’Amérique latine en lutte »

Julien Hage, Université Paris-Ouest-Nanterre-La Défense

    

Vendredi 12 mai 2017 de 14h30 à 16h30

« Premiers pas d’un traducteur-éditeur : l’expérience argentine de Roger Caillois (1939-1947) »

Annick Louis, Université de Reims-CRIMEL, CRAL (Centre de Recherches sur les Arts et le Langage), EHESS-CNRS

 

 

Lundi 17-mardi 18 juillet

Workshop à l’Université de Cologne avec le groupe ERC Reading Global (http://readingglobal.phil-fak.uni-koeln.de) pour avancer vers la constitution d’un réseau international de chercheurs (Europe, Amériques) destiné à travailler à un projet européen sur l’édition, la traduction et la diffusion de la littérature latino-américaine à une échelle globale.